วันพุธที่ 12 ธันวาคม พ.ศ. 2555

สัมภาษณ์จีดราก้อนจาก XXL (End)


เป็นเพราะไหนๆเราก็คุยกันมาถึงการเขียนเพลงทำเพลงกันอยู่ ผมอยากจะถามคุณเกี่ยวกับข่าวอื้อฉาวที่คุณต้องเผชิญในเรื่องของการคัดลอกผลงานของคนอื่นมา ผมคิดว่าเรื่องนี้มาจากการขาดความเข้าใจในเรื่องของการใช้ Sampling ในเกาหลีใต้รึเปล่าครับ?? คุณคิดว่าไง?? 
G-Dragon: อืมมมม ผมก็ไม่รู้เหมือนกันครับ ผมเป็นชาวเกาหลีและก็เติบโตที่เกาหลีด้วย แต่ยังมีอีกหลายสิ่งหลายอย่างในวงการเพลงเกาหลีที่ยังไม่มีการระบุว่ามันคืออะไรกันแน่นะครับ ผมคิดว่ามันเป็นเรื่องที่สามารถเข้าใจได้นะหากผู้คนจะไม่สามารถเข้าใจในเรื่องของการทำเพลงแบบใช้ samplingได้

ทุกคนต่างก็มีมุมมองที่แตกต่างกันในการรับเพลงหนึ่งๆ มันไม่ได้เป็นเรื่องถูกหรือเรื่องผิด เพียงเพราะมีคนกลุ่มหนึ่งเชื่อแบบนั้นก็ไม่ได้หมายความว่าเค้าผิดเหมือนกัน ดังนั้นหากพวกเค้ารู้สึกอย่างนั้นมันก็จะเป็นแบบนั้นแหละครับ สุดท้ายแล้วจบไปวันวันนึงผมไม่มีเรื่องอะไรที่จะต้องอับอาย ดังนั้นผมขอไม่ออกความเห็นเรื่องนี้แล้วกันครับ 

ผมคิดว่าหลังจากที่มีวงแบบบิกแบงออกมา น่าจะมีคลื่นไอดอล kpop ลูกใหม่ๆที่มีสไตล์เดียวกันนี้ออกมาแน่ๆเลย คุณคิดว่าไงครับ?? 
G-Dragon: Uh-huh. [หัวเราะ.] ผมชอบนะครับ ส่วนตัวแล้วผมแน่ใจว่าทั้งหมดนี้ไม่ได้เป็นเพราะพวกเราทั้งหมดหรอกครับ แต่หลังจากที่พวกเราเดบิวมา มีไอดอลที่มุ่งเน้นไปในเรื่องของเสียงเพลงของพวกเค้าปรากฏตัวขึ้นในวงการมากขึ้นอย่างแน่นอน ผมไม่รู้ว่าในพวกเค้ามีกี่คนที่จะสามารถทำได้จริงๆ แต่การที่เรามีไอดอลที่สามารถเขียนเพลงออกมาได้เองจริงๆนั้นก็ถือว่าเป็นเรื่องดีนะครับ 

แต่คุณไม่รู้สึกหรอกเหรอว่าพวกเค้าต่างก็มีสไตล์ในแบบบิกแบงไม่มากก็น้อย??
G-Dragon: ผมก็คิดอยู่นะครับ ผมรู้สึกแบบนั้นมาก่อนบางทีน่าจะซักสองปีก่อนมั้งฮะ??ตอนที่ผมยังเด็กกว่านี้ ไม่ได้จะบอกว่าตัวเองอายุมากแล้วนะครับ แต่ย้อนกลับไปในตอนนั้นไม่ว่าจะเป็นเรื่องสไตล์หรือเรื่องเพลง ผมไม่อยากที่จะถูกจับไปรวมจำกัดเป็นหมวดหมู่ แต่ในตอนนี้ผมไม่สนใจเลยละครับจะยังไงก็ช่างเถอะ 

เวลาที่ผมมองภาพรวม และเห็นว่ามันจะสามารถสร้างอิทธิพลให้กับศิลปินรุ่นต่อไปที่จะมาต่อจากรุ่นเราแล้ว ผมคิดว่าการที่มีศิลปินจำนวนมากเป็นสิ่งที่ดีนะ จำเป็นจะต้องมีคนดีมีฝีมือมากขึ้นเพื่อที่ว่าผมก็จะได้ทำให้ดีขึ้นด้วย มีผู้คนพูดกันเยอะไปทางนั้นทีทางโน้นทีเกี่ยวกับคลื่นเพลงเกาหลี ซึ่งผมไม่เชื่อหรอกครับ 



ผมดีใจที่คุณพูดถึงเรื่องนี้นะ คุณมีความคิดยังไงเกี่ยวกับ กระแสความโด่งดังของkpop ในตอนนี้บ้าง?? สำหรับคุณคุณว่ามันเป็นเรื่องผิดปกติรึเปล่า??
G-Dragon: ผมไม่คิดว่าตัวผมเองจะรู้คำตอบนะครับ ผมไม่ค่อยจะเข้าใจว่ากระแสเพลง kpop มันมีการกลไกการทำงานให้ได้ผลยังไง แต่ผมเห็นด้วยว่าเราจำเป็นจะต้องทำให้เป็นที่ยอมรับให้ได้เมื่อเรามีโอกาส แต่โชคไม่เข้าข้างเท่าไหร่นัก ที่ในเกาหลี ผมรู้สึกว่าคนบางคนก็มองเห็นแต่เรื่องของเงินเป็นใหญ่ พวกเค้าส่งศิลปินที่ยังไม่มีความพร้อมอย่างเต็มที่เข้าไปในตลาดต่างประเทศ ผมยังคงไม่เห็นด้วยกับการกระทำแบบนั้น 

แน่นอนว่ามันก็มีทั้งส่วนดีและไม่ดีนะครับ  ที่แน่ๆมันเป็นเรื่องใหญ่นะครับที่ประเทศเล็กๆอย่างเราจะสามารถคัดสรรคนที่มีพรสวรรค์ออกมาไกลถึงอเมริกาและในยุโรปได้แบบนี้ นอกจากนี้ มันยังเป็นเหมือนกับประตูเปิดมาสู่วัฒนธรรมของเกาหลีด้วย ทั้งเรื่องของเพลง เรื่องของผู้คนและศิลปะต่างๆก็ถูกเผยแพร่ขยายออกไป ผมคิดว่านี่เป็นส่วนที่ดี ในส่วนที่ไม่ดีนั้นคือ นี่เป็นเพียงความคิดเห็นของผมนะครับ การที่เห็นศิลปินที่แค่มองก็รู้สึกแล้วว่าพวกเค้าไม่ได้มีดีอะไรและด้วยท่าทางบางอย่างที่ขนาดผมยังรู้สึกอายที่จะมองดูออกมาทำงานในตลาดโลกด้วยแบบนี้ เป็นเพราะผู้คนที่นี่ยังไม่รู้เรื่องราวเกี่ยวเกาหลีมาก มุมมองของพวกเค้าที่มีต่อเพลงของเราก็จะถูกจำกัดอยู่กับการกระทำที่เค้าเห็นเหล่านั้นเท่านั้น ซึ่งมันเป็นเรื่องที่โชคร้ายจริงๆครับ 

งั้น เราเรียกจีดราก้อนว่าเป็นส่วนหนึ่งของ Kpop ได้ไม๊ครับ??
G-Dragon: ผมไม่อาจจะพูดได้ว่าผมเกลียดฉายานี้นะครับเพราะสุดท้ายแล้วมันก็เป็นเพลงป็อปที่มาจากเกาหลีอยู่ดี แต่ในระยะยาว ผมไม่อยากที่จะถูกจับไปรวมกลุ่มกับชื่อนั้น ผมไม่อยากที่จะเดินทางไปต่างประเทศและถูกเหมารวมว่าอยู่ในประเภทนั้น ผมกำลังมองไปในภาพรวมที่ใหญ่ขึ้น คำว่า Kpop อาจจะฟังดูดีในตอนนี้ แต่หากมองไปไกลๆชื่อนี้อาจจะเป็นตัวรั้งผมให้ล้าหลังก็ เหมือนกับคุกที่กักขังและจำกัดประเภทเรา ผมค่อนข้างที่จะระมัดระวังในเรื่องนี้ครับ

คุณเริ่มจากการเป็นแร๊พเปอร์ ต่อมาก็กลายมาเป็นนักร้องไอดอล และตอนนี้คุณเป็นศิลปินเต็มขั้น ชื่อไหนที่คุณชอบมากกว่ากันครับ
G-Dragon: ผมชอบที่จะเป็นแร๊พเปอร์มาโดยตลอดครับ ผมชอบที่คนจะจดจำผมในฐานะแร๊พเปอร์ จะเป็นเพราะวิธีใดก็ตามไปๆมาๆผมก็มาจบลงที่การร้องเพลงเหมือนกัน คือ ผมสนุกมีความสุขที่ได้้ร้องเพลง แต่รากฐานของผมจริงๆแล้วคือการแร๊พคือฮิบฮอบ ดังนั้นผมขอเลือกแร๊พเปอร์ครับ (หัวเราะ) 

ในตอนนี้ถือว่าคุณได้ประสบความสำเร็จขั้นนึงแล้วในฐานะศิลปินเดี่ยว คุณเคยคิดรึเปล่าว่าจะแยกตัวออกมาและเริ่มสร้างสังกัดของตัวเองขึ้นมา?? 
G-Dragon: ผมอยู่ที่วายจีมาตั้งแต่ผมเป็นเด็ก ดังนั้นผมไม่เคยคิดถึงที่อื่นเลยนอกจากที่นี่ ผมคิดว่าที่วายจีมีสภาพแวดล้อมที่ยอดเยี่ยมที่สุดสำหรับนักดนตรี ผมได้พบศิลปินชาวอเมริกันมามากมาย และพบเจอศิลปินจากในเอเซียตะวันออกเฉียงใต้มามาก ผมคิดว่าไม่ว่าคุณจะไปที่ไหนก็ไม่มีที่ใดที่จะเหมือนกับที่วายจีอีกแล้ว

ที่นี่มอบแรงสนับสนุนอย่างเต็มที่ ไม่มียั้งในเรื่องของการช่วยเหลือที่จะมอบให้แก่ศิลปินที่ต้องการที่จะทำเพลง เป็นเพราะเราสามารถที่จะทำหลายสิ่งหลายอย่างที่แตกต่างออกไปได้โดยที่ไม่ต้องห่วงในเรื่องของเงิน มันเยี่ยมไปเลยครับ อีกอย่างผมไม่เคยคิดถึงเรื่องการสร้างสังกัดของตัวเองเลย หรือว่าผมยังไม่มีความมั่นใจในตอนนี้ก็ไม่รู้ ผมไม่เคยทำมันได้เลย ผมคิดว่านักธุรกิจนั้นถูกแยกชัดเจนจากศิลปิน พวกเค้าเดินกันคนละเส้นทาง ศิลปินสร้างสรรค์ผลงานออกมาได้เยี่ยมที่สุดในตอนที่พวกเค้าสนุกกับงานนั้นและนักธุรกิจที่ดีมีหน้าที่คอยสนับสนุนพวกเค้าอยู่ข้างๆ แบบนี้เป็นการสร้างระบบการทำงานร่วมกันที่ยอดเยี่ยม หากมีใครพยายามที่จะทำทั้งสองอย่างนี้ไปพร้อมๆกัน ผมคิดว่าเพลงที่ออกมาก็จะแย่และในเรื่องของธุรกิจก็แย่ไปด้วยครับ 

คุณเคยรู้สึกรึเปล่าว่าตลาดเพลงเกาหลีนั้นมีเรื่องจุกจิกเยอะแยะและข้อบังคับมากทีเดียว?? ไม่ว่าจะเป็นกัญชาหรือเรื่องการทำเพลงโดยใช้ sampling เรื่องเหล่านี้ไม่มีผลใดๆทั้งนั้นหากเป็นที่อเมริกา
G-Dragon: ผมคงไม่พูดว่ามันเป็นเรื่องที่เยอะและจุกจิกหรอกครับ คือ แน่นอนว่ามีช่วงเวลาที่ผมคิดแบบนั้นและมีช่วงเวลาที่ผมไม่เข้าใจ แต่วัฒนธรรมที่เรามีนั้นมีเพื่อให้สังคมดีขึ้น และ ก็นะผมเป็นชาวเกาหลีนะครับ (หัวเราะ) คือ ถ้าคุณอยู่ในโรม คุณก็ต้องมีวิถีชีวิตในแบบของกรุงโรม แต่ผมเติบโตที่เกาหลี ผมเกิดที่นั่น ดังนั้นผมก็ควรปฏิบิตตามข้อควรปฎิบัติของที่นั่นคือการใช้ชีวิตในแบบคนเกาหลี และผมก็รักเกาหลีมากๆครับ ผมเติบโตมากับการฟังเพลงเกาหลี และสามารถกลับมาในที่ที่เป็นตัวผม แน่นอนว่ามีช่วงเวลาที่ผมไม่พอใจ แต่ผมก็ได้รับมามากและได้เรียนรู้เพิ่มมากขึ้นเช่นกัน ผมคิดว่ามันจะดีขึ้นเรื่อยๆนะครับมีคนมากมายและรวมทั้งตัวผมเองด้วยที่พยายามจะริเริ่มสิ่งใหม่ๆในเรื่องของขนบธรรมเนียมของเราและจะทำให้มันก้าวหน้าไปครับ  

source: XXL
Thai Translaton by mew 

============================

สามารถอ่านตอนแรกได้ที่นี่ค่ะ
http://mew-mini-museum.blogspot.com/2012/12/g-dragon-xxl-1.html 

2 ความคิดเห็น:

  1. ความคิดเห็นนี้ถูกผู้เขียนลบ

    ตอบลบ
  2. ชอบม๊ากเลยค่ะ ตอนที่จีบอกว่า "รากฐานของผมจริงๆแล้วคือการแร๊พคือฮิบฮอบ"

    บ่งบอกชัดเจนเลยว่า BIGBANG ไม่ใช่วง K-POP แต่เป็นวง Hip-Hop >< ขอบคุณนะค่ะพี่มิว >/\<

    ตอบลบ