รวมของสองแร๊พไว้ด้วยกันนะค่ะ we belong togetherrrrr 5555555
เป็นข้อความใหม่บ้างเก่าบ้างรวมกันไปค่ะ มีคนจัดมาก็จัดต่อไป 5555
TOP
-พี่ค่ะ ทำไมพี่ถึงหล่อแบบนี้ ??พี่สาวของพี่ก็สวยน่ารักมากๆๆๆด้วย TOP : ผมคิดว่าผมเป็นไดโนเสาร์นะฮะเนี้ย???
-พี่ค่ะ ฉันน่ารักรึเปล่า???>< TOP : อ่า.....แน่นอนสิฮะ น่ารักอยู่แล้ว
-พี่ค่ะ....มีผีอยู่ข้างหลังงงงง!!!!! TOP : AHHHH! ไหนๆๆๆ!!!!
-พี่ค่ะ พี่จะกอดคอฉันบ้างได้ไม๊?? ฉันอิจฉาพี่ Miran จริงๆ พี่ค่ะ ทักษะในการแสดงของพี่ เยี่ยมยอดที่สุด TOP : Ok!! มานี่เร็วๆเข้า พี่จะกอดคอเดี๋ยวนี้แหละ
-พี่ค่ะ ฉันรู้นะว่าพี่กำลังคิดถึงฉันอยู่ TOP : รู้ได้ยังไงครับเนี่ย?? ถูกจับได้ซะแล้ววว
GD
- อ่า พี่จียงค่ะ เมื่อไหร่จะตอบข้อความฉันซักทีเนี้ย?? ฉันจะบ้าอยู่แล้วนะ Jiyong: อ๋า? อย่าเพิ่งบ้านะครับ ตอนนี้พี่ก็กำลังตอบอยู่นี่ไม่ใช่เหรอ???
-พี่ค่ะ ถ้าพี่ไม่ยอมตอบข้อความฉัน ฉันจะไปรักพี่ซึงรีแทนแล้วนะ Jiyong: นี่มาตอบแล้วนะ งั้นตอนนี้ซึงรีเป็นของผมนะ ^^
- พี่ค่ะ เราไปเล่นในสวนกันเถอะ Jiyong: ถ้าผมไปด้วยแล้วคุณจะทำอะไรกับผมฮะ??
- พี่ค่ะ ได้โปรดเถอะนะแค่เสียงหายใจของพี่ก็ขอให้ฉันได้ยินมันหน่อยเถอะ Jiyong: ha ha hu hu he he~ (พยายามทำเสียงให้เหมือนหายใจ)
- พี่ค่ะ ทำอะไรอยู่เหรอ?? Jiyong : ผมอยากจะอาบน้ำฮะ แต่ต้องมาเล่นคอมพิวเตอร์ตอบแฟนก่อน (VIPs) ^^
-อ่า นี่มันก็ดึกมากแล้วนะ เที่ยงคืนแล้วด้วย ใครยังตื่นอยู่บ้าง ฉันคิดถึงทุกคนเลยนะ TT
Jiyong: ผมครับ!!! บิกแบงเราอยู่ดึกนะ xD
- พี่จียง พี่เลิกล้มความตั้งใจในตัวพี่ซีงรีเถอะ เค้าเป็นของฉัน Jiyong : อยากจะมาสู้กันไม๊??? ซึงรีเป็นของผม keke ล้อเล่นน้า^^
- พี่จียงยังไม่นอนเหรอ??? ฉันรอคำตอบจากพี่นะTT Jiyong: ผมยังตื่นอยู่ครับ นี่คำตอบของคุณนะ
- จียง รอคำตอบจากคุณนะ นูน่าโดนยุงกัดไป 10 ตัวแล้ว ตอบหน่อยเถอะ Jiyong: อ่า ผมก็โดนนะ แย่จริงๆยุงพวกนี้ มาด่ามันด้วยกันเถอะนะ?? Ke ke
- พี่ค่ะ มาเดทกันนะ Jiyong: ไม่สิ คุณต้องพูดว่า มาแต่งงานกันเถอะนะ Ke ke ตอนนี้เวลาไม่ค่อยเหมาะนะ เรายังเด็กกันอยู่ ไว้เราค่อยคุยเรื่อนี้กันทีหลังนะ^^
-พี่ค่ะ พี่ไปบอกสมาชิกในวงเหรอว่าพรุ่งนี้เราจะออกไปเที่ยวกันแบบลับๆหนะ?? Jiyong:อ่า.....ขอโทษนะซึงรีรู้เรื่องแล้วละ เราคงไม่มีทางเลิกคงต้องยกเลิกไปนะ Ke ke
- อ่า....คืนนี้มีดาวมากจังเลย ดวงนั้นเป็นดาวของฉันนะ แล้วดวงนั้นละ? Jiyong:นั่นก็ดาวของเธอเหมือนกันนะ
Source : UFOTOWN.com Eng translation by YGnatics Thai translation by mew in mew mini museum
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น