วันจันทร์ที่ 2 เมษายน พ.ศ. 2555

สัมภาษณ์ BB จากนิตยสาร Oricon style Japan 042012 (Part1)


บิกแบง เปิดใจในเรื่องความตั้งมั่นในใจและความคิดของพวกเค้าที่มีต่ออัลบั้มใหม่


Q: ก่อนที่จะให้สัมภาษณ์กับเรา คุณได้ไปเป็นแขกรับเชิญในช่วง Telephone shocking ให้กับรายการ Waratte Iitomo ทางช่องFujiTV ด้วยมีประหม่าบ้างไม๊ครับเนี่ย ?? 
V.I: เราเคยไปออกรายการ Waratte Iitomo! มาก่อนแล้วครับ ดังนั้นเลยไม่ได้ตื่นเต้นอะไรมากฮะ

Q: น่าเสียดายที่ไม่ได้ สายห้อยมือถือไปนะครับ
V.I: ครับ เป็นเพราะเราเป็นพวกบ้า gyudonฮะ (คนบ้าข้าวหน้าเนื้อ) เราเลยคาดหวังว่าผู้ชมจะชอบ gyudon ด้วย เลยรู้สึกผิดหวังนิดหน่อยครับ 

Q: แหล่งให้พลังงานของทุกคนคือ Gyudon (ข้าวหน้าเนื้อ) เหรอครับเนี่ย??
D-LITE: ผมคิดว่าถ้าไม่มี gyudon ผมก็ไม่สามารถทำอะไรได้เลยละครับ
SOL: ถ้าไม่มี  gyudon เวลามางานที่ญี่ปุ่นคง.......
D-LITE: คงไร้ความหมายฮะ เรามาที่ประเทศญี่ปุ่นเพื่อมาทาน gyudon เลย
SOL: ล้อเล่นนะฮะ (หัวเราะ)

Q: ผมว่าเราพักเรื่องข้าวหน้าเนื้อไว้ก่อนดีกว่า (หัวเราะ)ครั้งนี้บิกแบงกลับมาพร้อมอัลบั้มใหม่หลังจากหายไปเป็นปีเลย ช่วยพูดอะไรกับแฟนๆที่กำลังรอคอยอยู่หน่อยครับ
G-DRAGON: เมื่อปีก่อนมีเรื่องราวมากมายเกิดขึ้น หลังจากเรื่องทุกอย่าง ในที่สุดเราก็ทำอัลบั้มเราจนเสร็จสมบูรณ์จนได้ ซึ่งแน่นอนว่ามีทั้งความกดดันความเครียดอย่างมาก แต่สมาชิกแต่ละคนต่างก็อุทิศเวลาเพื่อเตรียมพร้อมในครั้งนี้ ดังนั้นเมื่อมันเสร็จสมบูรณ์ออกมาแล้วผมมีความรู้สึกตื้นตันลึกๆที่ในที่สุดมันก็เสร็จสมบูรณ์ สำหรับแฟนๆที่รอคอยพวกเรา จากนี้ไปเราจะตั้งใจแสดงโชว์บนเวทีและเราอยากจะแสดงให้พวกคุณทุกคนเห็นถึงภาพลักษณ์เท่ๆของเราครับ

D-LITE: อย่างที่ จีดราก้อนพูดครับ เราผ่านอะไรมามากเลยเมื่อปีที่แล้ว สมาชิกทุกคนร่วมกันฝ่าฟันมาได้และเรากลับมาเป็นหนึ่งและทำอัลบั้มให้เสร็จสมบูรณ์ ทีมงานในครอบครับวายจีก็พูดนะครับว่า อัลบั้มนี้เป็นอัลบั้มที่ดีที่สุดเท่าที่เคยทำมา เราทำงานในอัลบั้มนี้ด้วยความมั่นใจเต็มเปี่ยมในขณะที่ก็สนุกไปด้วยดังนั้นเราจึงหวังว่าแฟนๆก็จะมีความสุขไปกับมันด้วย

SOL: การออกอัลบั้มหลังจากที่ได้ผ่านทุกสิ่งทุกอย่างที่เกิดขึ้นนั้น มันมีความหมายมากจริงๆสำหรับผมและมีความหมายมากจริงๆต่อบิกแบงด้วย ผมคิดว่าอัลบั้มนี้เป็นจุดเปลี่ยนของพวกเรานะครับ จากนี้ไป ความเป็นตัวเราก็จะยิ่งแข็งแกร่งขึ้น สำหรับแฟนๆที่ญี่ปุ่น ขอบคุณนะครับที่รอคอยพวกเรา เรารู้สึกดีใจมากเลยครับ

V.I: อัลบั้มใหม่หลังจากที่หายไป 1 ปี ดังนั้นมีความคาดหวังมากมายเลยนะครับ ผมคิดว่าเราพัฒนาและโตขึ้นครับ สำหรับอัลบั้มนี้ผมคิดว่าสมาชิกแต่ละคนรู้สึกมั่นใจมากๆกับมัน ดังนั้นผมคิดว่านี่แหละเป็นของขวัญที่วิเศษสุดให้กับแฟนๆทุกคนเลยครับ ในอนาคต เราหวังว่าจะได้มาที่ประเทศญี่ปุ่นบ่อยขึ้นเพื่อทำการโปรโมทครับ

T.O.P: เหมือนกับที่ทุกคนพูดมาครับ ผมคิดว่าอัลบั้ม Alive แสดงออกถึง Bigbang ในแง่มุมใหม่ นอกจากนี้ ตามปกติเรามักจะบันทึกเพลงในภาษาญี่ปุ่น 1-2 เพลงในแต่ละอัลบั้มแต่ครั้งนี้เราท้าทายตัวเองด้วยการทำให้มากขึ้น และเราตั้งใจพยายามกันอย่างมากในเรื่องเนื้อร้องที่เป็นภาษาญี่ปุ่น ผมหวังว่าทุกคนจะสนุกเวลาได้ฟังเพลงในอัลบั้มนี้ครับ

SOL:ครั้งนี้ได้ Verbal จาก M-flo มาทำเนื้อร้องภาษาญี่ปุ่นของเพลง FANTASTIC BABY ด้วยครับผมคิดว่ามันคงสร้างความกลมกลืนกับจังหวะเพลงได้ลงตัวดีมากเลยทีเดียวครับ

========================

Q: ชื่ออัลบั้ม Alive นั้นมีความหมายมากมายเลย แต่ในครั้งนี้ เรื่องราวภาพรวมและคอนเซ็บอะไรที่บิกแบงต้องการจะสื่อออกมาครับ??
D-LITE: ความหมายของคำว่า Alive คือ การมีชีวิตอยู่จนถึงตอนนี้ สิ่งที่แช่แข็งพวกเราไว้มันค่อยๆละลายไปอย่างช้าๆ ดัวยภาพรวมนั้นเราหวังว่าเราจะสามารถสื่อความหลงใหลที่เรามีต่อดนตรีและต่อการแสดงบนเวทีออกมาได้เต็มที่ครับ

SOL: เพลงแรกในอัลบั้มคือ Intro เป็นเพลงสั้นๆที่เป็นตัวแทนสื่อให้เห็นถึงสถานการณ์ของบิกแบงได้ดีเลยครับ ในเนื้อเพลง จะมีท่อนที่ดูเหมือนว่าใครคนนึงกำลังล้มลงแต่จริงๆแล้วมันแสดงออกให้เห็นถึงอิสรภาพและบรรยายถึงความหมายของคำว่า"still alive=ALIVE". (ยังคงมีชีวิตอยู่) ครับ

Eng Translation by MIMI (@marthapido) / ameblo.jp/heavenlady
Thai Translation by mew mini museum

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น