วันศุกร์ที่ 13 กรกฎาคม พ.ศ. 2555

Q&A Taeyang จากนิตยสาร [S.Cawaii] Japan ฉบับเดือน สิงหาคม


Q1:ถ้าคุณจะต้องอธิบายถึงนิสัยของตัวเองจะอธิบายได้ว่ายังไงบ้างคะ??
Sol:ผมเป็นคนที่จะเป็นพวกระมัดระวังเสมอ ผมจะเป็นคนที่จริงจังในการที่จะต้องทำงานให้เสร็จและจริงจังในเรื่องที่เกี่ยวข้องกับงาน ระยะหลัง ผมตั้งใจกับตัวเองเอาไว้ว่าไม่ว่างานนั้นจะเป็นงานอะไรผมควรจะลองทำดูครับ

Q2:มีมุขแกล้งคนอื่นอันไหนที่คุณชอบเล่นแกล้งคนอื่นเวลาที่เป็นเด็กไม๊คะ?? 
Sol:เวลาที่ผมขึ้นรถเมล์ ปกติแล้วจะไม่ค่อยมีคนอยากจะกดปุ่มเวลาที่จะลงหรอกครับเพราะยังไงก็จอดตามป้ายอยู่แล้ว แต่ผมจะกดเสมอเพื่อแจ้งให้คนขับรถหยุด จนคนขับจำหน้าผมได้และมักจะดุผมประจำ แต่ถึงแบบนั้น พอใกล้จะถึงป้ายที่จะต้องจอดผมก็ยังอยากจะกดปุ่ทเล่นอยู่ดี 

Q3:คุณยังจำครั้งแรกที่ยืนอยู่บนเวทีได้ไม๊คะ?? 
Sol: จำได้แน่นอนครับ ผมร้องไห้เพราะตื่นเต้นมากเกินไปในตอนที่ผมขึ้นแสดงในงานคอนเสริต์ครบรอบ 10 ปีวายจี ชีวิตในการเป็นศิลปินฝึกหัด 6 ปีมันผ่านเข้ามาในหัวอีกครั้งนึง และเป็นเพราะผมไม่พอใจกับการแสดงของตัวเองในวันนั้นผมด้วยผมจึงร้องไห้อีกครั้งครับ

Q4: คุณพอจะบอกเราได้ไม๊คะว่าอะไรที่ วงบิกแบงภูมิใจกับมันมาก??
Sol: เราเป็นวงที่หนึ่งและหนึ่งเดียว วงบิกแบงครับ

Q5:คุณสะสมอะไรบ้างไม๊คะ??
Sol:สะสมหลายอย่างอยู่ครับ รวมถึงของจากยี่ห้อ Chrome Heart และ พวกรูปภาพจากการ์ตูน  ‘One Piece’ ผมมักจะได้แรงบันดาลใจทางแฟชั่นจากมันด้วยเหมือนกันนะครับ 

Q6:คุณมีข้อบกพร่องอะไรไม๊คะ??
Sol: มีเยอะเลยละครับ แต่ที่ใหญ่ที่สุดเห็นจะเป็นนิสัยที่ผมอยากจะเอาชนะมากๆ ผมคิดว่ามันดีนะครับที่เราจะมีความทะเยอะทะยานบ้าง แต่มีมากไปก็ไม่ดี

Q7: อาหารชนิดใดที่จะทำให้คุณมีความสุขคะ??
Sol: ช่วงนี้จะเป็นอาหารเช้าสไตล์ญี่ปุ่นครับ ผมจะสามารถทำงานได้อย่างมีความสุขทั้งวันเลยถ้าผมได้ทานอาหารเช้าแบบนั้น

Q8: ถ้าถูกบอกเลิกสิ่งที่คุณจะทำทันทีคือ??
Sol: ถ้าอยู่ที่ญี่ปุ่นผมจะไปทานอาหารเช้าสไตล์ญี่ปุ่นฮะ (หัวเราะ) จริงๆแล้วผมจะไม่ทำอะไรเลย

Q9:คุณจะทำยังไงเพื่อเป็นการเพิ่มความมั่นใจให้กับตัวเองคะ??
Sol: ผมจะลองตรวจตราตัวเองดูอย่างจริงจัง ผมไม่สามารถที่จะคิดว่า "นี่มันไม่ดีเลยนะ "แต่ผมจะต้องพิจารณาตัวเองอย่างตรงไปตรงมามากกว่าฮะ

Q10: คุณมีหุ่นที่ดีมากนะคะ คุณออกกำลังกายยังไงคะ??
Sol:ถึงแม้ว่าผมจะออกกำลังกายนะครับแต่ผมก็มักจะเต้นเพื่อให้รูปร่างดูดีขึ้นด้วย ท่าที่ผมมักจะใช้บ่อยที่สุดในการออกกำลังกายคือ handstands ครับ มันเป็นการออกกำลังกายได้ในทุกส่วนเลย นอกจากนี้ก็จะ วิดพื้นด้วย 
(handstand เป็น การที่เอามือทั้งสองข้างวางบนพื้นแล้วพยุงตัวขึ้นให้เป็นเส้นตรงนะคะ )

Q11: คุณมีสุภาษิตที่หรือคำที่ชอบเป็นพิเศษไม๊คะ??
Sol: ผมชอบคำว่า Passion ครับ (ความหลงใหล) 

Q12: เวลาไหนที่คุณจะใช้พักผ่อนในวันที่แสนยุ่งคะ??
Sol: หลังจากที่เล่นคอนเสริต์เสร็จครับ ผมจะรู้สึกว่าตัวเองได้รับพรอันยิ่งใหญ่

Q13: ห้องของคุณมีลักษณะยังไงคะ??
Sol:พอคุณเข้ามาในห้องนะครับ จะมีรูปภาพอยู่ทางซ้ายและทางขวาจะเป็นชั้นซีดี ตรงกลางจะมีเตียงขนาดใหญ่ หน้าเตียงจะมีโต๊ะคอมพิวเตอร์ ผมวางไว้คอมไว้ตรงนั้นเพราะผมดูหนังผ่านมันด้วยฮะ

Q14: สิ่งที่คุณอยากจะลองทำถ้ามีโอกาสคืออะไรคะ??
Sol:กระโดดร่มครับ

Q15: เพลงที่คุณมักจะฮัมคลอตลอดคือเพลงอะไรคะ??
Sol: เพลงของ Christoper Brown’s เพลง ‘She ain’t you’ ครับ เพลงนี้ศิลปินคนโปรดของผม ไมเคิล แจ็คสันเคยเอาบางท่อนจากเพลงนี้ไปใช้ในเพลง Human Natureของเค้าด้วย มันถูกนำไปทำใหม่ในแบบฮิบฮอบครับ 

Q16: คุณมีงานอดิเรกหรืออะไรที่คุณทำได้ดีมากๆแต่คนอื่นกลับเห็นว่าแปลกไม๊คะ??
Sol: มีสองสามอย่างฮะ งานอดิเรกของผมคือ ผมชอบปั่นจักรยาน ผมมักจะออกไปปั่นจักรยานเล่นตอนที่อยู่ที่เกาหลีครับ ผมจะอารมณ์ดีขึ้นเวลาที่ฟังเพลงไปด้วยปัานจักรยานไปด้วยฮะ 

Q17: อะไรที่ผู้หญิงทำแล้วทำให้คุณเห็นว่าน่ารักคะ??
Sol:บางทีน่าจะเป็นตอนที่พวกเธอตอบได้ไม่ตรงคำถามนะครับ แต่ผมคิดว่าการมีพวกเธออยู่ก็น่ารักแล้วนะครับ (หัวเราะ) พวกเธอจะยิ่งน่ารักมากขึ้นอีกถ้าพวกเธอดูรักกันสนิทกันฮะ

Q18:คุณจะทำยังไงคะถ้าเกิดจู่ๆก็เจอคนที่ชอบ?? คุณจะสารภาพกับเธอก่อนเลยรึเปล่า??
Sol: ผมคิดว่าผมคงจะรู้สึกอึดอัดนะครับ ผมไม่ชอบนิสัยแบบนี้ของตัวเองเลยจริงๆนะฮะ (หัวเราะ)

Q19: คุณเคยคิดว่าอยากจะแต่งงานบ้างไม๊คะ??
Sol:ในช่วงนี้ผมไม่มีความคิดแบบนั้นเลยครัย ศิลปินได้รับความรักมากมายจากแฟนๆอยู่แล้วและผมก็ตอบแทนพวกเค้าด้วยเสียงเพลง ยิ่งผมได้รับความรักมามากเท่าไหร่ การจินตนาการในเรื่องการแต่งงานในชีวิตของผมก็น้อยลงเท่านั้นครับ

Q20: ถ้าหากคุณสามารถขอพรได้หนึ่งข้อ คุณจะขออะไรคะ??
Sol: ผมคิดว่าเป็นเพราะผมได้รับความรักมากมายเพียงพออยู่แล้ว ผมหวังว่าก่อนที่ผมจะต้องขึ้นสวรรค์ ผมจะสามารถใช้แรงบันดาลใจและความหลงใหลที่ผมมีให้ได้ประโยชน์ที่สุดครับ

Chinese to English by rice
English to Thai by mew mini museum 
photo credit to BBU

-----------------------------------------------------

จากนิตยสารเดียวกันที่ออกมาก่อนหน้านี้ ตามลิงค์นี้นะคะ
น้องจี
http://mew-mini-museum.blogspot.com/2012/07/q-g-dragon-scawaii-japan.html
ทาบิ
http://mew-mini-museum.blogspot.com/2012/07/q-top-scawaii-japan.html 
น้องเน่
http://mew-mini-museum.blogspot.com/2012/07/q-seungri-scawaii-japan.html
น้องแด
http://mew-mini-museum.blogspot.com/2012/07/q-daesung-scawaii-japan.html


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น